Seminarbezogenes Projekt: Literaturwerkstatt Spielpolyglotte


Spielpolyglotte


Kontakt
Jacqueline Gutjahr
jacqueline.gutjahr@phil.uni-goettingen.de

Die Literaturwerkstatt Spielpolyglotte, eine Wortneuschöpfung der Autorin Yoko Tawada, ist als Projekt in das Seminar Mehrsprachigkeit und Literatur(vermittlung), Modul SK.IKG-ZIMD.03, integriert. Die Studierenden entwickeln auf der Grundlage der im Seminar vermittelten theoretischen und methodischen Zusammenhänge ein Konzept für eine auf Mehrsprachigkeit ausgerichtete Literaturwerkstatt, führen sie an der BBS 1 Arnoldi-Schule mit Schülerinnen und Schülern aus SPRINT-Klassen für neu eingereiste Jugendliche durch und evaluieren anschließend die eingesetzten Methoden, Vermittlungsformen und ihre Wirkung. Auch im WS 2024/25 zielt das Projekt auf die Konzeptualisierung eines Poetry-Slams: Die Werkstatt setzt an der Begegnung mit polyglotter Lyrik und (mehrsprachiger) Slam-Poetry an, reicht über die spielerische Ermittlung und Erprobung darin zum Einsatz kommender Stilmittel, Performance-Techniken und Verfahren literarischer Mehrsprachigkeit bis hin zur Erstellung eigener kleiner Texte und deren Inszenierung im Format eines Poetry Slams. Die Schülerinnen und Schüler können im Sinne von Translanguaging in allen Phasen ihr gesamtes sprachliches Repertoire kreativ einsetzen. Das Projekt schließt die Erprobung von Modellen einer mehrsprachigen Vermittlungspraxis ein.
Kooperationspartner
BBS 1 Arnoldi-Schule
Artikel zum Poetry-Slam-Projekttag 2024


Projektverlauf und Termine
Zeitstrahl Mehrsprachigkeit und Literaturvermittlung 2024_2025
Foto 2 poetry slam 2024